Elefant.ro, în discuţii cu Amazon.com pentru introducerea cărţilor în română pe platforma Kindle

Librăria online Elefant.ro se află în discuţii avansate cu Amazon.com pentru introducerea cărţilor în limba română pe platforma Kindle, a anunţat Vlad Puescu, digital project manager Elefant.ro, joi seară, într-o dezbatere despre viitorul cărţii electronice în România, organizată în Capitală.

Urmărește
1167 afișări
Imaginea articolului Elefant.ro, în discuţii cu Amazon.com pentru introducerea cărţilor în română pe platforma Kindle

Elefant.ro, în discuţii cu Amazon.com pentru introducerea cărţilor în română pe platforma Kindle

Joi seară, la Books Coffe Club, a avut loc o dezbatere despre viitorul cărţii electronice în România, organizată de editura Polirom şi librăria Elefant.ro, potrivit unui comunicat al editurii. În cadrul acestei întâlniri, reprezentanţii Polirom şi Elefant.ro au punctat care sunt planurile celor două instituţii în privinţa cărţii digitale.

În premieră, Vlad Puescu a anunţat proiectul de colaborare Elefant.ro cu Amazon.com, unul dintre cei mai mari retaileri online la nivel internaţional. "În acest moment suntem în discuţii avansate cu Amazon.com pentru introducerea cărţilor în limbă română pe platforma Kindle, astfel încât posesorii Kindle din România să îşi poată cumpăra cărţile direct de pe dispozitivul lor. Volume electronice în limba română sunt deja disponibile pe alte mari canale de distribuţie, cum ar fi Apple iBookstore sau Barnes & Noble, şi suntem încrezători că limba română va deveni în curând suportată oficial şi de platforma Amazon Kindle", a spus Puescu.

Prin aceste parteneriate strategice cu marii distribuitori de conţinut digital, Elefant.ro îşi doreşte să facă accesibile cărţile în limba română pentru orice zonă geografică şi orice dispozitiv, a mai spus acesta.

Vlad Puescu, digital project manager Elefant.ro, partenerul Polirom în proiectul eBooks, a punctat totodată obiectivele librăriei: "În acest moment, colaborăm cu 20 de edituri în proiectul de cărţi digitale. Oferta include 200 de titluri, cu posibilitate de dublare a acestui număr, până la sfârşitul luni octombrie. Sperăm ca, până la sfârşitul anului, să punem la dispoziţia cititorilor circa 600 de titluri în format digital".

"Editurile Polirom şi Cartea Românească au editat până în prezent 60 de titluri în format electronic şi au în plan lansarea altor 40 până la sfîrşitul lunii septembrie. Estimăm că până la sfârşitul anului oferta va creşte la aproximativ 200 de cărţi în format digital, adică aproximativ 10 - 12% din volumele aflate în print la Polirom şi Cartea Românească. Cifra va fi acoperită în proporţie de 20 - 30% din titluri noi, restul, din backlist", a specificat Oana Boca, director de imagine Polirom & Cartea Românească.

În cadrul întâlnirii, a fost organizată dezbaterea "Despre e-book. Fără entuziasm sau mânie", la care au participat jurnalistul şi scriitorul Costi Rogozanu, Victor Kapra - consultant de online şi social media, jurnalist specializat în IT, Cristina Bazavan - jurnalist şi unul dintre cei mai cunoscuţi bloggeri autohtoni, bloggerul Dragoş C. Butuzea, Virginia Costeschi - director editorial Elefant.ro, Vlad Puescu - digital project manager Elefant.ro - şi Oana Boca - director de imagine Polirom.

De departe cel mai optimist în ceea ce priveşte viitorul e-book-urilor în România, Victor Kapra a afirmat că "suntem pe un drum de unde nu mai există cale de întoarcere, în primul rând, pentru că e-book-ul vine cu două avantaje imense: ne ajută să nu mai pierdem timp şi spaţiu".

"Cartea pe print nu va dispărea, dar ea va deveni un obiect de lux. Acum 100 de ani nu existau şerveţele de hârtie. Foloseam şerveţele din pânză, apretate. Astăzi, acasă, folosim doar şerveţele de hârtie. Nici şerveţelele de bumbac n-au dispărut, dar le găsim doar la restaurantele de lux", a completat Kapra.

Aproape la fel de optimistă cu privire la viitorul cărţii digitale s-a dovedit a fi şi Cristina Bazavan: "Cred foarte mult în viitorul cărţii digitale. Asta pentru că eu îi am în minte pe copiii noştri mai ales, care nu mai gândesc precum noi: ei au nevoie de informaţii acum, pentru că aşa s-a modificat comportamentul lor". Cristina Bazavan a mărturisit că are practica lecturii cărţilor digitale, mai ales pentru că diferitele campanii în care este implicată o obligă să călătorească mult.

Cu reţineri ce ţin de sfera economică şi de cea socio-culturală, scriitorul şi jurnalistul Costi Rogozanu s-a alăturat şi el susţinătorilor e-book-urilor: "Nu mi-e teamă de e-book-uri. Am, dacă vreţi, mai mult o teamă de natură economică. Este adevărat, apar device-uri care ne ajută. Odată cu ele, însă, intrăm într-o nouă cultură în care ni se pare că ceea ce ajunge uşor la noi trebuie să şi fie musai gratis".

"Vorbim adesea despre e-book-uri doar din perspectivă comercială («mai ieftin» ş.a.m.d.), uităm, însă, că mai există şi alte reguli decât cele strict economice. Într-un fel, disperarea de acum legată de gadget-uri îmi aminteşte de fuga după muzică din anii '90. Numai că atunci, spre deosebire de acum, nu ne înnebuneam atât de mult după suport (foloseam de toate, şi casete, şi dischete). Acum, exagerăm cu fascinaţia pentru suport, când ar trebui să exagerăm cu fascinaţia pentru conţinut", a completat Rogozanu.

Singurul pesimist cu privire la viitorul e-book-urilor prezent la dezbatere a fost bloggerul Dragoş C. Butuzea. "Nu pot citi neam de pe calculator, n-am de gând să citesc e-book-uri, deşi-s mai ieftine şi mai comode, îmi place să-mi cărăuşesc cărţile ca şi Kien, din «Orbirea», îmi plac cărţile cartonate legate în pânză, cu supracopertă, şi nu cele de buzunar", a spus Butuzea.

Dezbaterea de joi a debutat cu lansarea ediţiei digitale a microromanului "Litera din scrisoarea misterioasă", singura carte de proză scrisă de regretatul Alex. Leo Şerban. Cristina Bazavan şi Dragoş C. Butuzea au vorbit despre roman, dar mai ales despre cât de mult din personalitatea lui Alex Leo Şerban a fost transpus în această carte: eleganţa, subtilitatea, francheţea, erudiţia, umorul şi stilul impecabil.

Scrisă iniţial în limbă engleză, "Litera din scrisoarea misterioasă" apare în traducere de Antoaneta Ralian. Ediţiei digitale lansate joi seară îi va urma ediţia în print, pe care Polirom şi-a propus să o ofere cititorilor până la sfârşitul acestei toamne.

Conținutul website-ului www.mediafax.ro este destinat exclusiv informării și uzului dumneavoastră personal. Este interzisă republicarea conținutului acestui site în lipsa unui acord din partea MEDIAFAX. Pentru a obține acest acord, vă rugăm să ne contactați la adresa vanzari@mediafax.ro.

 

Preluarea fără cost a materialelor de presă (text, foto si/sau video), purtătoare de drepturi de proprietate intelectuală, este aprobată de către www.mediafax.ro doar în limita a 250 de semne. Spaţiile şi URL-ul/hyperlink-ul nu sunt luate în considerare în numerotarea semnelor. Preluarea de informaţii poate fi făcută numai în acord cu termenii agreaţi şi menţionaţi aici