Conform acestei hărţii, unui român nu ar trebui să-i spui niciodată: „Ce ţară frumoasă, iubesc Budapesta“ , în timp ce, dacă eşti în Portugalia ar fi bine să nu-i întrebi pe localnici dacă: „vorbesc braziliană“.
Polonezi sunt sensibili la orice menţiune a „lagărelor de concentrare poloneze“, iar englezii la idea că Insulele Malvine ar fi argentiniene.
Dacă unele „supărări“ ţin de necunoaşterea geografiei sau a istoriei locale, altele ţin de moştenirea culturală. Este probabil nepoliticos să afirmi că „Ciocolata belgiană este cea mai bună, în timp ce te afli în Elveţia.“