Microsoft va introduce o funcţie de clonare a vocii în platforma Teams, ceea ce le va permite utilizatorilor să vorbească în alte limbi, însă păstrându-şi vocea, scrie The Verge.
Noua funcţie, numită Interpreter, va utiliza, în timp real, traducerea de la vorbire la vorbire bazată pe inteligenţă artificială pentru a simula vocea utilizatorilor în timpul întâlnirilor video.
Potrivit Microsoft, o previzualizare a noii funcţii va fi disponibilă la începutul anului 2025 în nouă limbi: engleză, franceză, germană, italiană, japoneză, coreeană, portugheză, mandarină şi spaniolă.
Noul instrument din Microsoft Teams va putea fi activate doar în urma consimţământului utilizatorului, iar acesta poate fi dezactivat oricând ulterior, dacă utilizatorul nu mai doreşte să îl folosească.