Ionuţ Vulpescu, despre decesul lui Alexandru Vlad: Cultura română suferă o pierdere ireparabilă

Ministrul Culturii, Ionuţ Vulpescu, a declarat că prin decesul prozatorului Alexandru Vlad, care a încetat din viaţă duminică dimineaţă, la vârsta de 64 de ani, "Clujul literar şi întreaga cultură română suferă o pierdere ireparabilă".

Urmărește
473 afișări
Imaginea articolului Ionuţ Vulpescu, despre decesul lui Alexandru Vlad: Cultura română suferă o pierdere ireparabilă

Ionut Vulpescu (Imagine: Octav Ganea/Mediafax Foto)

"Tot astăzi, în această zi tristă pentru cultura română, s-a stins din viaţă şi marele prozator Alexandru Vlad. Strălucit reprezentant al generaţiei optzeci, Alexandru Vlad lasă în urmă un raft de volume de proză scurtă, eseuri, romane, publicistică, traduceri. Romanul «Ploile amare», din 2011, a fost unanim considerat de critică unul dintre cele mai bune romane româneşti din ultimul sfert de secol. Prin dispariţia sa, Clujul literar şi întreaga cultură română suferă o pierdere ireparabilă", a scris Ionuţ Vulpescu, pe pagina sa de Facebook.

Prozatorul Alexandru Vlad a murit, duminică dimineaţă, la vârsta de 64 de ani, din cauza unei forme severe de cancer, a declarat, pentru MEDIAFAX, Irina Petraş, preşedintele Uniunii Scriitorilor din România (USR) Filiala Cluj.

Prozatorul şi traducătorul Alexandru Vlad s-a născut pe 31 iulie 1950, la Suceag. A absolvit Facultatea de filologie a Universităţii Babeş-Bolyai din Cluj-Napoca în 1974.

Alexandru Vlad a publicat volumele "Aripa grifonului", "Drumul spre Polul Sud", "Frigul verii", "Fals tratat de convieţuire: trei tablouri din secuime şi un malaxor", în colaborare cu Daniel Vighi, András Visky, într-o versiune concepută şi editată de Marius Lazăr, "Sticla de lampă","Viaţa mea în slujba statului", "Iarna, mai nepăsători ca vara", "Curcubeul dublu", "Măsline aproape gratis", "Ploile amare", "Cenuşă în buzunare".

De asemenea, opera lui Alexandru Vlad se regăseşte în antologiile "Nuvela şi povestirea românească în deceniul opt", "Chef cu femei urâte", "Generaţia 80 în proza scurtă", şi "Competiţia continuă".

A realizat traduceri din Joseph Conrad, W.H. Hudson şi Vladimir Tismăneanu. O parte din cărţile prozatorului Alexandru Vlad au fost traduse în limba germană.

De asemenea, el a primit premiul USR pentru debut în 1980, iar în 2011, a fost distins cu premiul Academiei Române.

În 2004, Alexandru Vlad a fost distins cu Ordinul "Meritul Cultural" în grad de Cavaler, iar în 2010, în grad de Ofiţer.

Conținutul website-ului www.mediafax.ro este destinat exclusiv informării și uzului dumneavoastră personal. Este interzisă republicarea conținutului acestui site în lipsa unui acord din partea MEDIAFAX. Pentru a obține acest acord, vă rugăm să ne contactați la adresa vanzari@mediafax.ro.

 

Preluarea fără cost a materialelor de presă (text, foto si/sau video), purtătoare de drepturi de proprietate intelectuală, este aprobată de către www.mediafax.ro doar în limita a 250 de semne. Spaţiile şi URL-ul/hyperlink-ul nu sunt luate în considerare în numerotarea semnelor. Preluarea de informaţii poate fi făcută numai în acord cu termenii agreaţi şi menţionaţi aici