Marko Bela va lansa, marţi, volumul de poezii "Lauda monotoniei"

Marko Bela va lansa cel mai recent volum al său, "Lauda monotoniei (Az egyhangúság dicsérete)", marţi, la Biblioteca Naţională a României din Bucureşti, la eveniment urmând să participe şi actorii Eusebiu Ştefănescu şi Demeter Andras, informează editura Curtea Veche.

Urmărește
173 afișări
Imaginea articolului Marko Bela va lansa, marţi, volumul de poezii "Lauda monotoniei"

Marko Bela va lansa, marţi, volumul de poezii "Lauda monotoniei"

Alături de autor, la eveniment vor mai participa Iren Arsene, Managing Partner Curtea Veche Publishing, şi criticii literari Alex Ştefănescu şi Daniel Cristea-Enache. Evenimentul va avea loc la ora 17.00 în Sala Mare de Conferinţe a Bibliotecii Naţionale a României.

Totodată, publicul prezent va putea să asculte sonetele scrise de Marko Bela citite de actorii Eusebiu Stefanescu şi Demeter Andras.

"Az egyhangúság dicsérete (Lauda monotoniei)" este al doilea volum de poezii publicat de Marko Bela la editura Curtea Veche, după "A kert erotikája (Erotica grădinii)" din 2010. Volumul ce se va lansa pe 6 noiembrie este scris în ediţie bilingvă maghiaro-română şi alcătuit din 57 de sonete, datate precis de Marko Bela între februarie şi decembrie 2010 şi traduse respectând rigoarea formei fixe a sonetului (14 versuri distribuite în două catrene şi două terţine) de către Paul Drumaru.

Potrivit comunicatului, "universul poeziei lui Marko Bela se remarcă printr-o elaborată simplitate, o melancolie sobră, o atenţie la detaliul din natura, în general domestică, şi o concizie vecină cu ermetismul. Tematic, sonetele lui Marko Bela sunt un elogiu adus iubirii calme, aşezate, cu gingăşiile, umbrele, tristeţile şi împlinirile ei, peste care adie o uşoară nelinişte a morţii, împletită inextricabil cu viaţa în perpetuă prefacere şi extincţie a tot ce fiinţează".

"Ceea ce am observat de la prima lectură a sonetelor lui Markó Béla este tensiunea dintre structura fixă a textului şi conţinutul vitalist-reflexiv al gândirii poetice. Autorul este conştient de riscurile pe care şi le ia evoluând în spaţiul scurt al sonetului. (...) Riscurile sunt asumate şi dificultăţile sunt depăşite de Marko Bela. De ce? Pentru că e vorba de un poet remarcabil", spune criticul Daniel Cristea-Enache.

"Cu totul remarcabilă prin inteligenţă şi rigoare, versiunea românească a poemelor datorată unui fin şi nuanţat poet, Paul Drumaru, traducător mai vechi al poetului maghiar, concurează cu succes originalul", se mai spune în comunicat.

Marko Bela s-a născut la 8 septembrie 1951 la Târgu-Secuiesc, a absolvit Facultatea de Filologie a Universităţii "Babeş-Bolyai" din Cluj-Napoca. Secţia maghiară-franceză, în 1974. Între 1976 şi 1989 este redactor la revista literară Igaz Szó, iar între 1989 şi 2005 redactor-şef al revistei Látó, continuatoarea revistei Igaz Szó. Din 1978, este membru al Uniunii Scriitorilor din România, din 1990, al Uniunii Scriitorilor din Ungaria, iar între 1990 şi 2000, este secretar general al PEN clubului maghiar din România. Intră în politică în 1989, ca membru fondator al organizaţiei judeţene Mureş a UDMR, este senator de Mureş, iar între 1993 şi 2011 preşedinte al UDMR. Între anii 2004-2007 şi 2009-2012 a fost viceprim-ministru al Guvernului României.

Conținutul website-ului www.mediafax.ro este destinat exclusiv informării și uzului dumneavoastră personal. Este interzisă republicarea conținutului acestui site în lipsa unui acord din partea MEDIAFAX. Pentru a obține acest acord, vă rugăm să ne contactați la adresa vanzari@mediafax.ro.

 

Preluarea fără cost a materialelor de presă (text, foto si/sau video), purtătoare de drepturi de proprietate intelectuală, este aprobată de către www.mediafax.ro doar în limita a 250 de semne. Spaţiile şi URL-ul/hyperlink-ul nu sunt luate în considerare în numerotarea semnelor. Preluarea de informaţii poate fi făcută numai în acord cu termenii agreaţi şi menţionaţi aici