- Home
- Cultură-Media
- BUCUREŞTI, (30.09.2013, 17:38)
- Dorina Călin
- Home
- Politic
- Economic
- Social
- Externe
- Sănătate
- Sport
- Life-Inedit
- Meteo
- Healthcare Trends
- Economia digitală
- Angajat în România
- Ieși pe plus
- Video
Mihail Şişkin, considerat cel mai important scriitor rus contemporan, vine vineri în România
Mihail Şişkin, considerat cel mai mare scriitor rus al momentului şi cel mai important candidat rus la premiul Nobel pentru literatură, se va întâlni cu publicul român, vineri, de la ora 18.30, la Galeriile Artmark din Bucureşti, potrivit unui comunicat remis MEDIAFAX de Curtea Veche Publishing.
Urmărește
800 afișări
Mihail Şişkin (Imagine: Wikipedia)
Evenimentul va marca lansarea volumului "Părul Venerei", opera autorului cea mai apreciată de critica internaţională.
În România, Mihail Şişkin este foarte cunoscut şi îndrăgit pentru volumul "Scrisorar", apărut la Curtea Veche Publishing în 2012, în traducerea Antoanetei Olteanu, o poveste de dragoste "de o frumuseţe ce îţi taie răsuflarea" (Le Figaro), câştigătoare a celui mai important premiu al literaturii ruse, "Marea carte" ("Bolshaja Kniga"). Debutul scriitorului pe piaţa românească a devenit şi unul dintre cele mai bine vândute titluri de beletristică de la Curtea Veche Publishing din ultimii ani.
ULTIMELE ȘTIRI
-
Pe 22 decembrie Revoluția ajungea la București. Ce evenimente au marcat noaptea din 21 spre 22 decembrie
-
Ucraina a executat primul asalt fără militari, doar cu drone terestre şi aeriene
-
22 decembrie 1989 - ziua fugii cu elicopterul a soţilor Ceauşescu
-
Prima prelevare de organe la Spitalul Grigore Alexandrescu de la o tânără aflată în moarte cerebrală
Mihail Şişkin este singurul scriitor care a câştigat toate cele trei mari premii literare ruseşti - premiul "Booker Rusesc" ("Russkii Buker", 2000), "Marea carte" ("Bolshaja Kniga", 2006, 2011) şi "Premiul Naţional pentru Bestseller" ("Nacionalnyi Bestseller", 2005).
Conform comunicatului, evitând limba nouă, Mihail Şişkin scrie în rusă aşa cum nimeni din Rusia nu mai scrie. Este o limbă foarte lirică, iar graţia naraţiunii şi forţa ideilor îl situează pe Şişkin în rândul galeriei de scriitori clasici de anvergură precum Tolstoi, Cehov, Joyce, Nabokov şi Saşa Sokolov.
Deşi scrie în limba rusă şi volumele sale înregistrează vânzări foarte bune în ţara natală, Mihail Şişkin este în relaţii tensionate cu puterea de la Kremlin. Autorul trăieşte în Elveţia de mai mulţi ani, iar în luna martie a refuzat să reprezinte Rusia la un eveniment literar major care avea loc în Statele Unite ale Americii, motivând că nu doreşte să fie vocea "unei ţări unde puterea a fost preluată de un regim corupt şi criminal", după cum a relatat publicaţia The Guardian.
Trei dintre romanele lui Şişkin au fost dramatizate şi puse în scenă: "Scrisorar", la Teatrul de Artă Cehov din Moscova, "Vziatie Izmaila", la Teatrul Most, şi "Părul Venerei", la Atelierul Piotr Fomenko.
"Părul Venerei", de Mihail Şişkin, volumul care va fi lansat vineri seara la Bucureşti, în prezenţa autorului, este publicat la editura Curtea Veche, în traducerea Antoanetei Olteanu, una dintre cele mai apreciate traducătoare de limba rusă din România.
Conform editurii Curtea Veche, "Părul Venerei" este un roman strălucitor, care poate fi invocat ca un argument ultim al ideii că literatura rusă nu a murit. Credinţă şi spiritualitate, importanţa de-a vibra la frumuseţea lucrurilor efemere sub ameninţarea morţii, căutarea iubirii, dialoguri filosofice, referinţe mitologice şi reflecţii pline de miez, toate se întrepătrund în "Părul Venerei".
Un interpret din limba rusă la un birou elveţian pentru azilanţi, străduindu-se să se adapteze la cea mai bună dintre lumile posibile, este bântuit de toate poveştile pe care le aude. Transcrierile interviurilor la care participă se insinuează în roman tot aşa cum se insinuează în viaţa lui interioară. Interpretul este firul care leagă numeroasele poveşti în poveste: călătoriile interpretului în Italia, în căutarea originii iubirii sau poate doar a adevărului despre ea, îndepărtarea de soţie şi de fiu, suferinţele cuplului în criză, scrisorile trimise fiului şi adresate unui anume Nabucodonosaurus, stăpânitor al unei magice împărăţii insulare, bucăţi din jurnalul Isabellei, o faimoasă cântăreaţă de la începutul secolului XX, a cărei biografie interpretul ar fi vrut cândva să o scrie. "Golurile" dintre aceste poveşti sunt umplute cu fragmente din lecturile interpretului despre războaie antice nu mai puţin civilizatoare decât cele moderne.
Mihail Şişkin s-a născut în 1961 la Moscova şi a studiat la Institutul Pedagogic din Capitală. După absolvire a lucrat ca jurnalist şi apoi ca profesor de engleză şi germană. În 1995 s-a mutat în Elveţia, unde locuieşte şi astăzi. În prezent, Şişkin lucrează ca interpret asistând autorităţile elveţiene în intervievarea persoanelor din Rusia sau din alte părţi ale fostei Uniuni Sovietice care cer azil. Multe dintre poveştile şi descrierile pe care le-a tradus şi-au găsit loc în romanele sale. Şi-a făcut debutul literar în 1993 cu volumul de scurte povestiri "Urok Kalligrafii" (Урок Каллиграфии). În continuare, Şişkin a publicat romanele "Zapiski Larionova" (Larionov’s Reminiscences, 1994), "Vzjatie Izmaila" (Взятие Измаила, 1999) care a câştigat Russkii Buker în 2000, "Venerin Volos" (Венерин Волос, 2005) premiat cu Nacionalnyi Bestseller în 2005 şi premiul "Marea Carte" în 2006 şi "Scrisorar" (2010). Pe lângă rusă, Şişkin scrie şi în germană.
Mihail Şişkin a fost recompensat şi cu prestigioase premii internaţionale precum premiul "Cantonului Zürich" în 2000, "Prix Du Meilleur Livre Étranger" (secţiunea eseu) în 2005, premiul "Grinzane Cavour" în 2007, premiul internaţional pentru literatură "Haus der Kulturen der Welt", în 2011.
Citește pe alephnews.ro: Klaus Iohannis convoacă partidele la consultări pentru formarea Guvernului. Se decid șefii de la Senat și Camera Deputaților
Citește pe www.zf.ro: S-a terminat cu sunatul după doctori, vânatul de programări şi aşteptatul. 2025 va fi anul revoluţiei tehnologice şi în sănătate. Ce vor putea face pacienţii în viitorul apropiat. VIDEO
Citește pe www.zf.ro: Cum poate România să ajungă o forţă în regiune şi să lase în urmă toţi vecinii
Conținutul website-ului www.mediafax.ro este destinat exclusiv informării și uzului dumneavoastră personal. Este interzisă republicarea conținutului acestui site în lipsa unui acord din partea MEDIAFAX. Pentru a obține acest acord, vă rugăm să ne contactați la adresa vanzari@mediafax.ro.
Suspectul atacului de la Târgul de Crăciun din Magdeburg, Germania a fost arestat preventiv. Patru femei și un băiat au decedat iar peste 200 de persoane au fost rănite
S-a terminat cu sunatul după doctori, vânatul de programări şi aşteptatul. 2025 va fi anul revoluţiei tehnologice şi în sănătate. Ce vor putea face pacienţii în viitorul apropiat. VIDEO
Cum reuşeşte o companie din România să facă zeci de milioane de euro dintr-o resursă pe care mulţi oameni din ţara noastră o ignoră şi care sunt planurile acesteia pentru viitor
Oficial Direcţia Informaţii Militare: este un grad de probabilitate scăzut pentru o confruntare Rusia – NATO
Nicoleta Luciu, probleme cu greutatea. A ajuns de nerecunoscut. Cum arată acum, la 25 de ani după ce a câștigat Miss România
CANCAN.RO
Ministrul Justiţiei: La sfârşitul lunii martie cred că SIIJ poate fi desfiinţată. "Această Secţie şi-a ratat rolul pe care l-ar fi putut avea"
ULTIMA ORǍ
vezi mai multe