„Pas cu pas”, prima carte scrisă de preşedintele Klaus Iohannis, tradusă în limba maghiară

Publicat: 05 06. 2015, 13:05
Actualizat: 04 07. 2020, 03:32

Versiunea în limba maghiară, apărută în traducerea lui Lakatos Mihály, va fi disponibilă deopotrivă în Ungaria şi în România, informează un comunicat remis MEDIAFAX de editura Curtea Veche, unde a fost publicat volumul.

Cartea va apărea peste câteva luni şi în limba bulgară, la editura Ciela Norma.

„Pas cu pas”, de Klaus Iohannis, a apărut la Curtea Veche Publishing în timpul campaniei electorale din 2014 şi, încă de la prezentarea volumului la Târgul Internaţional de Carte Gaudeamus (noiembrie 2014), editura a primit solicitări pentru traducerea volumului în limbile bulgară, germană, maghiară şi olandeză.

Volumul a fost bestsellerul anului 2014 în România, înregistrând peste 130.000 de exemplare vândute, şi a marcat numeroase recorduri editoriale.

Cu ocazia Salonului Internaţional de Carte Bookfest 2015 (20 – 24 mai), editura Curtea Veche a lansat al doilea volum semnat de preşedintele României – „Primul pas” -, care dezvăluie informaţii din culisele campaniei electorale şi despre primele zile ale mandatului de preşedinte.