MAE: Ambasadorului ungar i s-a comunicat insatisfacţia părţii române pentru situaţia creată

Ministerul de Externe precizează că a comunicat ambasadorului ungar, convocat joi la MAE, "insatisfacţia" părţii române pentru situaţia creată în contextul mesajelor transmise de oficialii ungari la manifestările de marcare a Revoluţiei de la 1848, fiind solicitată clarificarea urgentă a situaţiei.

Urmărește
3 afișări

Ministerul Afacerilor Externe l-a convocat joi dimineaţă pe ambasadorul Republicii Ungare la Bucureşti, Oszkar Fuzes.

"Ambasadorului ungar i s-a comunicat insatisfacţia părţii române pentru situaţia creată în contextul mesajelor transmise de oficialii ungari cu ocazia manifestărilor de marcare a Revoluţiei de la 1848. MAE a solicitat clarificarea urgentă a acestei situaţii. A luat notă de explicaţiile date cu privire la conţinutul mesajului oficial, care a fost transmis de premierul Republicii Ungare, Viktor Orban, cu această ocazie. A solicitat delimitarea faţă de orice adăugiri atribuite premierului ungar", se arată într-un comunicat transmis de MAE.

Ministerul subliniază că va avea "permanent în atenţie problema".

MAE precizează în acest context că, la data de 16 martie, primul colaborator al Ambasadei Republicii Ungare la Bucureşti a fost chemat în audienţă pentru a i se solicita clarificări privind declaraţiile recente ale oficialilor ungari.

"Cu această ocazie, MAE a reiterat poziţia cunoscută a autorităţilor române conform căreia România promovează descentralizarea locală, dar nu autonomia teritorială pe criterii etnice, care nu este conformă cu prevederile Constituţiei României", se mai arată în comunicat.

MAE reaminteşte că nu există standarde la nivel UE sau internaţional privind autonomia.

În comunicat se precizează că poziţia MAE privind drepturile minorităţilor naţionale a fost exprimată, în scris, şi într-un răspuns la un demers scris al Consiliului Naţional Secuiesc, din ianuarie 2011, acesta fiind următorul: "România şi-a asumat, prin participarea la diverse tratate internaţionale, obligaţii ferme în privinţa respectării şi protejării elementelor esenţiale ale identităţii persoanelor aparţinând minorităţilor naţionale (religia, limba, tradiţiile şi patrimoniul cultural), convinsă fiind de necesitatea protejării diversităţii culturale ca element definitoriu al societăţii româneşti. Astfel, România îşi îndeplineşte pe deplin obligaţiile asumate prin Convenţia cadru pentru protecţia minorităţilor naţionale şi Carta europeană a limbilor regionale sau minoritare, documente care consacră standardele de drept internaţional în materie de protecţie a minorităţilor naţionale. (…) După cum bine este cunoscut, România nu are nici un fel de obligaţie impusă prin nici un fel de tratat internaţional prin care să acorde autonomie teritorială vreunei regiuni/unităţi teritoriale. (…) Reiterăm ataşamentul României faţă de valorile europene şi de respectul pentru normele internaţionale şi europene în materie de protecţie a drepturilor persoanelor aparţinând minorităţilor naţionale, subiect care, de altfel, se regăseşte în mod constant în dialogul româno-ungar".

Ministrul de Externe, Teodor Baconschi, a declarat, joi, la Comisiile parlamentare reunite de politică externă, că i-a cerut ambasadorului Ungariei la Bucureşti, Oskar Fuzes, să se delimiteze de "adăugirile" apărute în presă la mesajul transmis de premierul ungar, Viktor Orban.

Senatorul PSD Titus Corlăţean a declarat că Parlamentul aşteaptă, în contextul declaraţiilor oficialilor maghiari, ca reacţia autorităţilor române să fie promptă şi că speră că instituţiile guvernamentale vor trata de acum cu mai multă răspundere "acele derapaje ce apar din partea guvernării Fidesz".

Reprezentanţii PSD şi PNL au susţinut, miercuri seară, în plenul Parlamentului, necesitatea adoptării unei declaraţii de protest a Legislativului român faţă de mesajul transmis de Viktor Orban. Demersul opoziţiei a dus la blocarea lucrărilor Parlamentului pentru aproximativ trei ore, chiar înaintea votului asupra moţiunii de cenzură.

Purtătorul de cuvânt al PSD, Radu Moldovan, a dat citire în plen mesajului premierului ungar la care opoziţia a făcut referire. Conform lui Moldovan, în mesajul lui Viktor Orban se arăta: "Să fie Ardealul cum a fost şi naţiunea ungară cum a fost. Ardealul a fost luat de la noi de puterile şi ţările care au avut un scop bine definit, de a aţâţa naţiunile şi a desena graniţe la care ei să fie în continuare dirijori".

Premierul Emil Boc a declarat, miercuri seară, în plenul Parlamentului, că nimic din ceea ce au afirmat liderii opoziţiei nu s-a regăsit în mesajul oficial trimis de premierul ungar Viktor Orban şi că este nevoie de un apel la calm şi echilibru din partea unor politicieni responsabili şi cu "viziune" privind viitorul ţării.

Ministerul român de Externe a dat publicităţii o traducere neoficială a mesajului transmis de premierul Ungariei, Viktor Orban, cu ocazia Zilei maghiarilor de pretutindeni.

"Stimaţi concetăţeni! Această zi este sărbătoarea naţiunii. Amintirea revoluţiei şi a luptei de eliberare este importantă, întrucât rezumă, în mod fidel, toţi pilonii importanţi ai identităţii noastre maghiare: mândria noastră naţională, cinstirea limbii şi culturii noastre de sine stătătoare, iubirea noastră de libertate. Toţi maghiarii, fie că trăiesc pe pământul natal, ori în orice altă parte a lumii, simt acelaşi lucru: când vine primăvara, ne punem cocarda în piept şi pornim să sărbătorim. Sărbătoarea naţională ne oferă ocazia, întotdeauna, să pregătim o analiză a stării naţiunii. Ce am realizat? Avansăm pe un drum bun? În anii trecuţi am sărbătorit printre îndoieli. După multă vreme, putem, din nou, să salutăm primăvara, în libertate. Ungaria s-a schimbat foarte mult, iar acum trăieşte lunile înnoirii. Mai avem multe de făcut, moştenirea noastră ne-a aşezat în faţa unor sarcini care ne pun la încercare. Am avut asemenea datorii, la care nu ne-am priceput şi nici nu am vrut să aşteptăm. Am înfiinţat Ziua solidarităţii naţionale şi am făcut posibil pentru maghiarii din exterior să îşi obţină cetăţenia ungară fără să-şi părăsească ţinutul natal. Acum ne îndeplinim pe mai departe datoria faţă de naţiune. Noua Constituţie, al cărei proiect l-am înaintat de Ziua Naţională, aşează în sfârşit pe bazele demnităţii crezul nostru naţional, defineşte solidaritatea tuturor maghiarilor şi răspunderea Ungariei faţă de toţi membrii naţiunii. Vă salut pe toţi cu ocazia acestei sărbători frumoase, dătătoare de speranţe. Vă doresc tuturor multă putere, sănătate şi Dumnezeu să vă ajute", se arată în mesajul lui Viktor Orban, conform traducerii neoficiale făcute de MAE român.

Ambasadorul Ungariei la Bucureşti, Oskar Fuzes, a declarat, joi, pentru MEDIAFAX, că, probabil, s-a făcut confuzie între mesajul premierului ungar, Viktor Orban, poemul lui Petofi Sandor şi discursul soţiei sale.

"Nu am fost acolo, dar cred că s-a făcut o confuzie între mesajul oficial al lui Viktor Orban, cu poemul lui Petofi Sandor şi cu discursul soţiei mele", a declarat Oskar Fuzes.

El a spus că, totuşi, nu înţelege de unde au apărut neconcordanţele de mesaj.

"Nici în mesajul oficial al lui Viktor Orban, nici în poemul lui Petofi Sandor, nici în mesajul soţiei mele nu se regăseşte nimic din ceea ce s-a spus din partea opoziţiei. Nu înţeleg de unde au apărut distorsiunile despre care s-a vorbit", a mai spus Fuzes.

Conținutul website-ului www.mediafax.ro este destinat exclusiv informării și uzului dumneavoastră personal. Este interzisă republicarea conținutului acestui site în lipsa unui acord din partea MEDIAFAX. Pentru a obține acest acord, vă rugăm să ne contactați la adresa vanzari@mediafax.ro.

 

Preluarea fără cost a materialelor de presă (text, foto si/sau video), purtătoare de drepturi de proprietate intelectuală, este aprobată de către www.mediafax.ro doar în limita a 250 de semne. Spaţiile şi URL-ul/hyperlink-ul nu sunt luate în considerare în numerotarea semnelor. Preluarea de informaţii poate fi făcută numai în acord cu termenii agreaţi şi menţionaţi aici