În lumea conservatoare a tenisului mondial, apariţia lui Ilie Năstase a produs un şoc. Rex Bellamy, corespondentul de tenis al prestigiosului cotidian britanic „The Times” descria cuplul Năstase – Ţiriac în termeni coloraţi, la începutul anilor 70:
„Se plimbă de colo-colo pe teren, folosind un limbaj expresiv cu mâinile, şi discută punctele controversate ca doi negustori care se târguiesc într-un bazar din Balcani. În afara terenului, nu-şi fac niciodată apariţia în linişte, indiferent dacă e vorba despre hotel, aeroport sau clubul din interiorul arenei. Întotdeauna există o discuţie amuzantă, o treabă haioasă. Ei n-au învăţat niciodată să fie monotoni. În spiritul marilor clowni, trec foarte repede de la hohote de râs la lacrimi şi înapoi la râs”
Rosemary Casals, partenera lui Ilie Năstase la dublu-mixt, i-a spus prima oară Nasty. Cuvântul are mai multe conotaţii în limba română. Poate fi „obraznic” sau „dezgustător”, „nepoliticos” sau „meschin”. Prietenii şi adversarii îşi alegeau definiţia potrivită.
Comportamentul său pe teren a dus la schimbarea regulilor în tenisul mondial, la finalul anilor 70. Dacă jocul de astăzi nu mai are momente de nebunie este şi din cauza faptului că oficialii au fost deseori agasaţi de ieşirile lui Năstase. De trucurile sale.