subtitrare

Un videoclip în care Snoop Dog ascultă o melodie din animaţia „Frozen” a devenit viral

Ştii desenul animat ”Frozen” şi sigur îl ştii şi pe Soop Dog. Rapperul este din nou vedeta reţelelor de socializare după ce a distribuit o scurtă înregistrare video în care încearcă să savureze acordurile piesei ”Let It Go”, de pe coloana sonoră a animaţiei ”Frozen”. Ce a ieşit i-a amuzat pe internauţi, şi, mulţi dintre […]

Destine unite pe Zoom! Unde au devenit legale căsătoriile prin intermediul platformelor online

Căsătoriile prin platforme de tipul Zoom devin legale în New York. Guvernatorul Andrew Cuomo a emis o directivă care le permite cuplurilor să obţină licenţă de căsătorie prin intermediul unei legături video. Pe fondul interdicţiilor care impun distanţarea socială, tot mai multe cupluri apelează la oficializarea relaţiilor prin intermediul platformelor online: ”Acum nu mai aveţi […]

Cel mai mare site pentru adulţi din lume, dat în judecată pentru că nu oferă subtitrare. Reacţia platformei

Portalul pentru adulţi Pornhub este chemat în faţa instanţei pentru că nu oferă posibilităţi egale de a se bucura de conţinutul oferit şi persoanelor care au deficienţe de auz ori suferă de surzenie, notează TMZ.

Proiect adoptat de Senat: Filmele româneşti vor fi subtitrate pentru persoanele cu deficienţe de auz

Senatul a adoptat, decizional, un proiect care propune modificarea Legii audiovizualului prin introducerea obligaţiei pentru furnizorii de servicii media să subtitreze în limba română filmele şi documentarele româneşti pentru a fi accesibile şi persoanelor surde şi celor cu deficienţe de auz.

Filmele româneşti, subtitrate pentru persoanele cu deficienţe de auz, proiect adoptat de deputaţi

Deputaţii au adoptat, miercuri, un proiect care propune modificarea Legii audiovizualului prin introducerea obligaţiei pentru furnizorii de servicii media să subtitreze în limba română filmele şi documentarele româneşti pentru a fi accesibile şi persoanelor surde şi celor cu deficienţe de auz.

TV5 va difuza 50% din programe subtitrate în limba română

Televiziunea francofonă TV5, retransmisă în prezent de circa 90-95% din operatorii de cablu şi DTH din România, va avea 50% din programe subtitrate în limba română până în anul 2010, a declarat pentru MEDIAFAX Antoine Bagnaninchi, Agent TV5 Monde.

TV5, subtitrat în limba română din ianuarie 2008

TV5 va avea subtitrare în limba română din ianuarie 2008, primele teste în acest sens debutând în cursul lunii decembrie, a declarat pentru MEDIAFAX Antoine Bagnaninchi, agent TV5 România.